人人看人人拍国产精品,久久婷午夜福利,香蕉视观看在线a,国精产品九九国精产品

    1. <small id="rvyfc"><menu id="rvyfc"><font id="rvyfc"></font></menu></small>
      <sup id="rvyfc"><strong id="rvyfc"></strong></sup>

      北京

      當(dāng)前城市:西安 (提示:根據(jù)城市首字母拼音快速查找并切換城市)

      熱門城市 A B C D E F G H J K L M N P Q R S T W X Y Z

          合同解釋

          編輯: 問法網(wǎng)小編 2015-02-14 23:50:24 閱讀數(shù):584
          導(dǎo)讀:解釋,又稱詮釋,含有分析、闡明、說明、注解之意。合同解釋是指闡明合同條款的含義,從而確定當(dāng)事人在合同中的權(quán)利、義務(wù)的活動(dòng).就合同解釋主體來分,合同解釋有當(dāng)事人解釋和法官解釋之分,本文所討論的是法官解釋。在訴訟過程中,當(dāng)事人難免從自己的利益出發(fā)解釋合同條款,而法官為裁判需要亦需對(duì)合同條款進(jìn)行解釋。

          一、合同解釋的含義

            解釋,又稱詮釋,含有分析、闡明、說明、注解之意。合同解釋是指闡明合同條款的含義,從而確定當(dāng)事人合同中的權(quán)利、義務(wù)的活動(dòng).就合同解釋主體來分,合同解釋當(dāng)事人解釋法官解釋之分,本文所討論的是法官解釋。在訴訟過程中,當(dāng)事人難免從自己的利益出發(fā)解釋合同條款,而法官為裁判需要亦需對(duì)合同條款進(jìn)行解釋。但是法官對(duì)合同解釋是權(quán)威解釋,直接確定當(dāng)事人權(quán)利義務(wù)關(guān)系,當(dāng)事人解釋對(duì)法官解釋有參考作用,但是沒有約束力。實(shí)踐當(dāng)中,我們經(jīng)常看到,一些可以成為合同條款的廣告、要約、宣傳注明:某某享有最終解釋權(quán)。這樣的說明是沒有任何法律約束力的,事實(shí)上,對(duì)合同的最終解釋權(quán)只能屬于法院。

            合同解釋目的是通過闡明合同條款的含義,以探尋當(dāng)事人的真意,從而明確當(dāng)事人權(quán)利義務(wù)關(guān)系,正確認(rèn)定案件事實(shí)。因此,合同解釋過程也是一個(gè)探尋當(dāng)事人真實(shí)意思的過程。但是究竟以什么標(biāo)準(zhǔn)來判斷合同解釋的結(jié)果符合當(dāng)事人真意呢?對(duì)于單方意思表示,我們不難確定當(dāng)事人的真意。但是,訂立合同是雙方甚至多方的行為,每個(gè)人都有訂立合同的真實(shí)意思,而且可能他們的“真意”存在差別;如果以一方的真意為標(biāo)準(zhǔn),那么還存在對(duì)另一方信賴?yán)娴谋Wo(hù)問題。

            因此,在合同解釋的標(biāo)準(zhǔn)問題上出現(xiàn)了主觀主義與客觀主義之爭。主觀主義堅(jiān)持把探尋雙方當(dāng)事人一致同意的意思放在首位??陀^主義則拒絕這樣做,而是以一個(gè)理性人在此情況下所用語言文字的含義為標(biāo)準(zhǔn),即所謂合理的客觀標(biāo)準(zhǔn).我們不妨先看看部分國家或地區(qū)立法采取的合同解釋標(biāo)準(zhǔn)。《法國民法典》第1165條規(guī)定:“解釋時(shí),應(yīng)探求當(dāng)事人的意愿,而不應(yīng)拘泥于合同文字的字面意思”?!兜聡?a href="/wiki/term-5010.html" target="_blank">民法典》第133條規(guī)定:“解釋意思表示應(yīng)探求其真意,不得拘泥于文詞”,第157條則規(guī)定:“解釋合同應(yīng)按照誠實(shí)信用的原則及一般交易上的習(xí)慣解釋”我國臺(tái)灣地區(qū)民法第98條規(guī)定:“解釋意思表示,應(yīng)探求當(dāng)事人真意,不得拘泥于所用之詞句。”《法國民法典》所采用的是主觀主義,把探求當(dāng)事人意愿放在第一位,而不應(yīng)拘泥于合同文字的字面意思。《德國民法典》第133條采用的也是主觀主義,但是第157條進(jìn)行了修正,還應(yīng)按誠實(shí)信用交易習(xí)慣進(jìn)行解釋,即在某些情況下,合同解釋不再限于探求當(dāng)事人究竟如何思想,而是以某種客觀標(biāo)準(zhǔn)(誠實(shí)信用交易習(xí)慣)去認(rèn)定當(dāng)事人應(yīng)該如何考慮,意味著對(duì)當(dāng)事人的意志進(jìn)行了適當(dāng)限制,加強(qiáng)了對(duì)交易安全及交易秩序的保護(hù),采用的折衷立場。我國臺(tái)灣地區(qū)民法第98條實(shí)際是由《德國民法典》第133條而來,但是從臺(tái)灣地區(qū)“最高法院”的判例來看,運(yùn)用誠實(shí)信用、交易習(xí)慣等進(jìn)行合同解釋,因而實(shí)務(wù)上采用的也是折衷立場。

            我國《合同法》第125條規(guī)定,當(dāng)事人對(duì)合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)按照合同所使用的詞句、合同的有關(guān)條款、合同的目的、交易習(xí)慣以及誠實(shí)信用原則,確定該條款的真實(shí)意思。從此規(guī)定我們可以看出,我國現(xiàn)行《合同法》采用的是折衷標(biāo)準(zhǔn)。但是二個(gè)標(biāo)準(zhǔn)并非并列,同等重要。筆者認(rèn)為,合同解釋應(yīng)首先探尋當(dāng)事人的真意,在不能求得當(dāng)事人真意,或依據(jù)一般解釋方法明顯不公平、不符合常理、違背誠實(shí)信用原則時(shí),才可以運(yùn)用誠實(shí)信用、交易習(xí)慣等方法解釋確定合同的含義。不能夠在當(dāng)事人意圖已明確的情況下,以客觀標(biāo)準(zhǔn)來曲解當(dāng)事人的意思,那樣會(huì)是對(duì)當(dāng)事人意思自治的干涉。

          二、合同解釋發(fā)生的原因

            從廣義上說,任何合同均需經(jīng)合同解釋后才能順利履行,但對(duì)那些雙方當(dāng)事人對(duì)合同內(nèi)容理解一一致的合同,因不會(huì)引起任何糾紛,自然就不能引起人們的關(guān)注,即關(guān)注此問題無論是在理論上還是在實(shí)踐中似無必要。狹義的合同解釋僅是指出當(dāng)事人對(duì)合同條款的理解達(dá)不成共識(shí)的情形,因只有這種情況下才有必要引起人們在理論上和實(shí)踐中的重視和研究。我們通常所指的合同解釋即是指這種情況。之所以出現(xiàn)合同解釋的情形,其原因主要有:第一。語言的特性,這是引發(fā)合同爭議的決定性因素?,F(xiàn)代語言學(xué)的主流觀點(diǎn)認(rèn)為。語言是一種社會(huì)文化的產(chǎn)物。其意義是由社會(huì)賦予的。賦予某一詞義的過程,也就是社會(huì)共識(shí)的形成過程,但社會(huì)共識(shí)是相對(duì)而言的,并不可能出現(xiàn)四海而皆準(zhǔn)的語義的涵義。語言作為“世界的圖像”、“詞與物~ 指稱”的觀點(diǎn)已經(jīng)被突破,語言本身不可避免地存在模糊性、多義性和歧義性。而且,在合同中,尤其是在格式合同中,可能會(huì)出現(xiàn)一些與社會(huì)生活相疏離的、專業(yè)化了的術(shù)語,這些術(shù)語的含義經(jīng)常與社會(huì)生活中的通常意義有所不同。另一方面,當(dāng)事人又有著不同的理解視閥,對(duì)同一條款,同一詞語的理解,可能有著差異甚至相反。在實(shí)際履行過程中,這種理解上的差異才凸顯出來,為當(dāng)事人所感知。第二,當(dāng)事人語言能力的限制。這也是引發(fā)合同爭議的重要因素。在表達(dá)具體事項(xiàng)時(shí)。人常常出現(xiàn)語言資源不足甚至匱乏的情況,在很多情況下,當(dāng)事人會(huì)感到難以精確地表達(dá)心中所欲,古語“言不盡意”即反映了這種狀態(tài)。在文化現(xiàn)象中,語言的盡頭,可以產(chǎn)生繪畫、音樂等等。但在合同當(dāng)事人卻常常束手無策。

            上述兩點(diǎn)僅指的是一般情況,即使當(dāng)事人在訂立合同巾都認(rèn)真對(duì)待,盡力表達(dá)自己的意愿,由于語言的特性和受語言能力的限制,對(duì)合同所使用的同一詞語也會(huì)發(fā)生理解上的不同。在現(xiàn)實(shí)生活中,合同當(dāng)事人的一方或雙方對(duì)語言文字的理解、使用能力都不可能達(dá)到理想狀態(tài),或者一方有意要欺瞞對(duì)方或希望把合同搞模糊一些,這時(shí)對(duì)合同條款發(fā)生爭議就是不可避免的,需要通過合同解釋來揭示當(dāng)事人的真實(shí)意思就成為必然了。了解了合同解釋發(fā)生的原因,就是要求我們盡力提高對(duì)語言的運(yùn)用和表達(dá)能力,以減少合同解釋發(fā)生的原因和減少合同解釋的難度。

          三、合同解釋的目的

            合同解釋的目的,是為了探求合同當(dāng)事人的真實(shí)意思表示。我國合同法第125條也明確規(guī)定,合同解釋應(yīng)該確定條款的真實(shí)意思。這是合同解釋的目的。何謂真實(shí)意思表示?意思表示一般認(rèn)為由兩個(gè)要素構(gòu)成,一是內(nèi)在意思,是指意思的內(nèi)容;二是指外在表示,即意思的外部表現(xiàn)。合同解釋的目的,是為了探求合同條款的真實(shí)意思。要解釋合同,就必須探求當(dāng)事人的真實(shí)意思。如何確定當(dāng)事人的真實(shí)意思,就存在意思主義和表示主義兩種理論。意思主義認(rèn)為,意思表示的實(shí)質(zhì)在于行為人的內(nèi)心意思,表示行為是實(shí)現(xiàn)行為人意思自治的手段,僅僅起從屬的作用。在表示與意思不一致時(shí),應(yīng)以行為人的真實(shí)意思解釋表示,不能以表示本身解釋表示。而表示主義認(rèn)為,行為的本質(zhì)是行為人表示的意思,法律行為依照外部表示成立,在表示與意思不一致時(shí),應(yīng)以行為人的表示解釋意思,從而使相對(duì)人的利益得到保護(hù)。由此可以看出,這兩種觀點(diǎn)的側(cè)重點(diǎn)是不同的,意思主義側(cè)重于個(gè)人主義自由,表示主義側(cè)重于保護(hù)交易安全?,F(xiàn)代各國為了取長補(bǔ)短,一般都兼采用折中主義。但是,仍然存在偏重意思主義和表示主義的區(qū)分。法國、日本以意思主義為主,表示主義為輔;德國等多數(shù)國家以表示主義為主,以意思主義為輔。從大多數(shù)國家的立法情況來看,表示主義更具有相對(duì)的合理性。

          四、合同解釋的對(duì)象

            合同解釋的對(duì)象,是指合同解釋具體指向的部分。大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為,合同解釋不僅應(yīng)當(dāng)指向引起糾紛的有爭議的條款,也指向那些當(dāng)事人認(rèn)識(shí)不一致并且對(duì)法官確認(rèn)合同類型和效力等有重大意義的條款。具體來說,主要包括以下幾種情況:判斷合同是否成立、判斷合同是否生效、確定合同類型、確定合同性質(zhì)、確認(rèn)合同默示條款等。同時(shí),合同解釋也應(yīng)包括對(duì)合同訂立前后與合同有關(guān)的單方陳述和行為的解釋。另外,合同解釋還應(yīng)當(dāng)包括當(dāng)事人對(duì)合同缺漏條款的解釋。

          五、合同解釋的規(guī)則

            合同解釋的規(guī)則是指確定合同事實(shí)上或應(yīng)該具有內(nèi)容的標(biāo)準(zhǔn)、依據(jù),以及合同解釋過程中必須綜合考慮的主客觀等各方面的具體情況。從合同解釋規(guī)則的含義可以看出,合同解釋的規(guī)則包括以下兩個(gè)方面的內(nèi)容:

            (一)合同解釋的依據(jù)

          合同解釋的依據(jù)是指確定合同事實(shí)上或應(yīng)該具有內(nèi)容的標(biāo)準(zhǔn)、依據(jù)。合同解釋的依據(jù)包括以下幾種:

            1.當(dāng)事人的共同意思表示。合同解釋的目的,是為了探求當(dāng)事人的真實(shí)意思表示。在當(dāng)事人意思表示能夠確認(rèn)時(shí),這種意思表示就成為解釋合同的首要依據(jù)。這種標(biāo)準(zhǔn)或依據(jù)在理論上是容易確定的,但是,在實(shí)踐中卻面臨著具體的困難。因?yàn)?a href="/wiki/term-234.html" target="_blank">合同當(dāng)事人之間一旦發(fā)生爭議,要證明一方當(dāng)事人所主張的意思就是訂立合同雙方當(dāng)事人的意思,是非常困難的。

            2.一個(gè)通情達(dá)理人的理解。如果依據(jù)有關(guān)證據(jù)不能證明當(dāng)事人的共同意思,應(yīng)當(dāng)根據(jù)一個(gè)與各方當(dāng)事人具有同等資格并且通情達(dá)理的人在同等情況下對(duì)該合同應(yīng)有的理解來解釋,這實(shí)際上是確認(rèn)了一個(gè)第三人的標(biāo)準(zhǔn),該第三人是通情達(dá)理的,其運(yùn)用合同語言的方式也是通常的方式。美國的司法實(shí)踐中,經(jīng)常采用此種標(biāo)準(zhǔn)。

            3.一般使用者的合理期望。這是對(duì)格式合同或標(biāo)準(zhǔn)合同解釋的依據(jù)。它包括兩層含義,一是指一般人的平均理解,即對(duì)同一屬性的用戶、消費(fèi)者以及其他締約人,應(yīng)保持解釋的同一性。二是指符合一般人的合理預(yù)期,即符合一般締約人通過締結(jié)此類格式合同期望獲得的利益,并排除一般締約人所不期望的未經(jīng)談判的不利的要求。我國合同法第39一41條對(duì)格式合同、格式條款作了規(guī)范性的規(guī)定。合同法第41條規(guī)定,“對(duì)格式條款的理解發(fā)生爭議的,應(yīng)當(dāng)按照通常的理解予以解釋。對(duì)格式條款有兩種以上解釋的,應(yīng)當(dāng)作出不利于提供格式條款一方的解釋。格式條款和非格式條款不一致的,應(yīng)當(dāng)采用非格式條款。”由此可以看出,我國解釋格式合同的法定標(biāo)準(zhǔn)有三個(gè):

            (1)通常理解標(biāo)準(zhǔn)。所謂通常標(biāo)準(zhǔn),是指一般人的合理預(yù)期,即最接近大眾化的合理解釋或者大眾化的常識(shí),而不是專家的意見。

            (2)對(duì)格式合同存在兩種以上解釋的,應(yīng)當(dāng)作出不利于提供格式條款一方的解釋。從實(shí)際情況來看,提供格式條款的一方,一般是占有優(yōu)勢的一方當(dāng)事人,其提供的格式條款除了具有操作方便和省錢以外,有時(shí)往往為劣勢一方設(shè)置了陷阱和圈套。因?yàn)?a href="/wiki/term-3034.html" target="_blank">格式條款一般是優(yōu)勢者雇傭的法律專家制定出來的,即使有眾多解釋,處于劣勢的一方也難以逃離陷阱。法律規(guī)定應(yīng)當(dāng)作出不利于提供格式條款一方的解釋,是從公平和正義的觀念出發(fā),對(duì)劣勢者提供最低的法律保護(hù)。

            (3)格式條款與非格式條款不一致時(shí),應(yīng)當(dāng)采用非格式條款。這表明,非格式條款的效力,高于格式條款的效力,充分體現(xiàn)當(dāng)事人意思自治原則。

            (二)合同解釋的因素

          合同解釋的因素,是指對(duì)合同進(jìn)行解釋時(shí),應(yīng)考慮到的相關(guān)主客觀睛況。我國合同法第125條第一款規(guī)定:“當(dāng)事人對(duì)合同條款的理解有爭議的,應(yīng)當(dāng)按照合同所使用的詞句、合同的有關(guān)條款、合同的目的、交易習(xí)慣以及誠實(shí)信用的原則,確定條款的真實(shí)意思”。據(jù)此,合同解釋應(yīng)考慮的因素包括如下幾個(gè)方面:

            1.文義因素。文義因素,是指合同解釋要考慮合同所使用的文字詞句的含義,即合同所使用的詞句在一般語言習(xí)慣上所具有的含義,從而探求合同所表達(dá)的當(dāng)事人的真實(shí)意思。合同必須通過一定的文字來表達(dá),合同解釋也就要首先考慮文義的因素。由于語言的多義性以及當(dāng)事人的語言能力、意圖等因素的影響,合同解釋對(duì)文義因素的考慮容易受到所用文字的限制。所以,合同解釋考慮文義因素,不應(yīng)當(dāng)僅僅拘泥于文義因素,不能片面夸大文義因素的作用,應(yīng)當(dāng)結(jié)合具體的交易關(guān)系確定合同語句的含義。

            2.有關(guān)條款因素。合同的有關(guān)條款因素,是指合同爭議條款以外的、與爭議條款相關(guān)聯(lián)的合同條款。合同的條款不是孤立的,全部合同條款是一個(gè)統(tǒng)一的整體。在合同解釋時(shí)必須整體考慮。合同解釋時(shí)應(yīng)考慮的有關(guān)條款因素,是指在對(duì)合同爭議條款進(jìn)行解釋時(shí),不應(yīng)拘泥于個(gè)別文句,在個(gè)別條款有矛盾或不清時(shí),應(yīng)當(dāng)綜合考慮合同的全部有關(guān)條款,根據(jù)前后文進(jìn)行整體的解釋。

            3.交易習(xí)慣因素。交易習(xí)慣是指在交易產(chǎn)生和發(fā)展過程中所長期形成的、為大多數(shù)交易者所承認(rèn)的習(xí)慣。交易習(xí)慣不屬于法律的范疇,并非強(qiáng)制性規(guī)范,當(dāng)事人可以根據(jù)自己的意愿決定是否采用交易習(xí)慣。但是,由于交易習(xí)慣為大多數(shù)交易者認(rèn)可,在合同所使用的文字詞句有疑義或歧義時(shí),應(yīng)當(dāng)參照當(dāng)事人交易習(xí)慣進(jìn)行解釋。

            4.誠實(shí)信用因素。誠實(shí)信用原則,簡稱誠信原則,是指當(dāng)事人在進(jìn)行民事活動(dòng)時(shí),應(yīng)當(dāng)以誠相待,講信譽(yù),恪守諾言,具有良好的心理狀態(tài),不施欺詐。該原則不但是民法的基本原則,也是合同解釋的基本方法。在合同解釋時(shí)考慮誠信因素,是推定當(dāng)事人簽訂合同的內(nèi)容應(yīng)當(dāng)符合誠實(shí)信用的原則。具體來說,在合同用語有復(fù)數(shù)解釋時(shí),要依據(jù)誠實(shí)信用原則確定哪一解釋屬于當(dāng)事人的真實(shí)意思,排除不符合誠實(shí)信用原則的解釋。在合同的約定有漏洞時(shí),依據(jù)誠實(shí)信用的原則予以補(bǔ)充。

            5.合同目的因素。合同的目的,是指當(dāng)事人希望通過訂立合同要達(dá)到的目標(biāo)或結(jié)果。合同目的是雙方當(dāng)事人簽訂合同的共同目的,而不是一方的目的,它是整個(gè)合同的立足點(diǎn)和出發(fā)點(diǎn),當(dāng)事人合同中約定的所有條款,都要圍繞合同目的。合同的目的因素,是指在合同的文字或條款可能作出多種解釋時(shí),應(yīng)當(dāng)采取適合于合同目的的解釋,這樣才能符合當(dāng)事人的真實(shí)意思。

          另外,我國合同法第125條第2款規(guī)定:“合同文本采用兩種以上文字訂立并約定具有同等效力的,對(duì)各文本使用的詞句推定具有相同的含義。各文本使用的詞句不一致的,應(yīng)當(dāng)根據(jù)合同的目的予以解釋。”從我國法律的這一規(guī)定可以看出,立法者已經(jīng)充分注意到不同文字之間存在的巨大差異,因此,在約定不同文字具有同等效力的同時(shí),對(duì)各個(gè)文本使用的詞句推定具有相同的含義。如果有分歧,也應(yīng)按照合同的目的進(jìn)行解釋。

          六、合同解釋的方法

          法官在裁判過程中往往需要對(duì)下列內(nèi)容進(jìn)行確定:合同的性質(zhì)、合同條款的準(zhǔn)確含義、合同漏洞填補(bǔ)等。確定以上內(nèi)容都屬于合同解釋的事情。要解決上述問題,需要運(yùn)用多種合同解釋方法才能達(dá)到確定合同含義,明確當(dāng)事人權(quán)利義務(wù)的目的。

          我國《合同法》對(duì)合同解釋方法的規(guī)定有以下幾條:第四十一條、第六十一條、第六十二條、第一百二十五條。第四十一條是對(duì)格式合同解釋規(guī)則,規(guī)定對(duì)格式條款的理解發(fā)生爭議的,應(yīng)當(dāng)按通常理解予以解釋。對(duì)格式條款有兩種以上解釋的,應(yīng)當(dāng)作出不利于提供格式條款一方的解釋。格式條款和非格式條款不一致的,應(yīng)當(dāng)采用非格式條款;第六十一、二條是規(guī)定在當(dāng)事人沒有明確規(guī)定時(shí),如何確定合同的內(nèi)容,即合同漏洞的填補(bǔ);第一百二十五條是合同解釋規(guī)則的一般性規(guī)定,即在當(dāng)事人對(duì)合同條款的理解有爭議時(shí),應(yīng)當(dāng)按照合同所使用的詞句、合同的有關(guān)條款、合同的目的、交易習(xí)慣以及誠實(shí)信用原則,確定該條款的真實(shí)意思。從上述規(guī)定來看,立法者對(duì)合同解釋是高度重視的,規(guī)定了較詳細(xì)、全面的合同解釋方法,要求法官在裁判過程中正確運(yùn)用上述方法去解釋合同,裁判案件。

          (一)文義解釋

          所謂文義解釋,指通過對(duì)合同所使用的文字詞句的含義的解釋,以探求合同所表達(dá)當(dāng)事人的真實(shí)意思。因此進(jìn)行文義解釋,應(yīng)探求當(dāng)事人共同的真實(shí)意思,不應(yīng)僅滿足于對(duì)詞語含義的解釋,不應(yīng)拘泥于所使用之不當(dāng)詞句。德國合同解釋理論中有一個(gè)重要原則是:“誤載不害真意”,即解釋合同時(shí)應(yīng)探尋當(dāng)事人的真實(shí)含義的意思,不應(yīng)拘泥當(dāng)事人誤書。如當(dāng)事人在協(xié)商合同的過程中,一直是討論買賣甲書。但是,在簽訂合同時(shí),誤書為乙書。此時(shí),法官應(yīng)確定當(dāng)事人定標(biāo)的是甲書。又如當(dāng)事人在買賣合同中的付款條件中約定“貸到付款”。,而不是貨到了就付款。如果嚴(yán)格依照字面確定合同含義,認(rèn)為付款的條件是貸到款了才付款,顯然是非常不合當(dāng)事人真意的。這就需要法官在裁判的過程中,不拘泥于字句,以當(dāng)事人的真意進(jìn)行解釋,即貨到付款。

          訴訟中,當(dāng)事人往往各執(zhí)一詞;而且,有的當(dāng)事人出于自身利益的需要,違背訂約時(shí)的真意為自己辯護(hù)。這為法官探尋真意增加了難度。需要法官訴訟運(yùn)用自己的智慧,綜合合同簽訂、履行等各方面情況確定當(dāng)事人真意。在當(dāng)事人存在分歧,難以確定當(dāng)事人真意時(shí),法官則應(yīng)以合同所使用的語言、文字以一個(gè)“合理標(biāo)準(zhǔn)” (standard of reasonableness)確定合同內(nèi)容,即運(yùn)用客觀標(biāo)準(zhǔn)推定當(dāng)事人的真實(shí)意思。

          (二)整體解釋

          整體解釋,是指根據(jù)條款在整個(gè)合同中的位置與其他條款的關(guān)聯(lián)確定各個(gè)條款在整個(gè)合同中所具有的正確意思。一個(gè)合同是一個(gè)整體,要理解其整體意思必須準(zhǔn)確理解其各個(gè)部分的意思;反之,要理解各個(gè)條款的意思,也必須將各個(gè)條款置于合同整體之中,使其相互協(xié)調(diào),才可能理解各個(gè)條款的正確意思。如果將某個(gè)條款單獨(dú)解釋,或許存在不同的意思,難以確定哪一個(gè)意思是當(dāng)事人的真意,但只要將該條款與其他條款相聯(lián)系,相互解釋,相互補(bǔ)充,即不難確定當(dāng)事人的真實(shí)意思。例如合同質(zhì)量條款約定不明,解釋時(shí)應(yīng)當(dāng)參考價(jià)格條款,如果約定的是上等價(jià)格,則應(yīng)當(dāng)解釋為上等質(zhì)量;約定的是中等價(jià)格,則應(yīng)當(dāng)解釋為中等質(zhì)量。同樣,如果價(jià)格條款約定不明,也應(yīng)當(dāng)參考質(zhì)量條款解釋。

          (三)目的解釋

          所謂目的解釋,指解釋合同時(shí),如果合同所使用的文字或某個(gè)條款可能作兩種解釋時(shí),應(yīng)采取最適合于合同目的的解釋當(dāng)事人訂立合同必有其目的,該目的是當(dāng)事人真意所在,為決定合同內(nèi)容之指針。因此,解釋合同自應(yīng)符合當(dāng)事人所欲達(dá)成之目的。如當(dāng)事人意思表示的內(nèi)容前后矛盾或曖昧不明,應(yīng)通過解釋使之明確,以符合當(dāng)事人之目的。合同所使用的文字或某個(gè)條款有兩種相反的意思,自應(yīng)采取其中最適合于當(dāng)事人目的的意思。惟應(yīng)注意,此所謂當(dāng)事人目的,乃指雙方當(dāng)事人共同目的或者至少是為對(duì)方當(dāng)事人已知或應(yīng)知的一方當(dāng)事人目的。若屬于對(duì)方不可能得知的一方當(dāng)事人目的,自不得作為解釋之依據(jù)。

          如早些年經(jīng)常出現(xiàn)的名為投資實(shí)為借貸合同糾紛,需要法官根據(jù)當(dāng)事人真實(shí)目的對(duì)合同性質(zhì)進(jìn)行解釋,確定其為借貸合同。又如:甲公司與員工乙簽訂集資購房合同,合同中約定 “乙須為甲服務(wù)十年,否則,甲有權(quán)解除購房合同,收回房屋”。合同簽訂二年后,乙失蹤四年。甲起訴要求解除合同收回房屋。法院以甲解除與乙勞動(dòng)合同的通知沒有送達(dá)乙,沒有產(chǎn)生勞動(dòng)合同解除的效力,當(dāng)事人仍然存在勞動(dòng)合同為由,駁回了原告訴訟請求。筆者認(rèn)為,本案法院判決是值得商榷的。從合同條款我們可以看出,當(dāng)事人的真實(shí)目的是,以乙方為甲方提供服務(wù)為條件,甲方賣給乙方集資優(yōu)惠房?,F(xiàn)乙失蹤已達(dá)四年之久,即乙方?jīng)]有為甲方服務(wù)達(dá)四年,致使合同目的不能達(dá)到,顯然已達(dá)到解除合同的條件。當(dāng)然該合同條款解釋還有一個(gè)問題,即“服務(wù)十年”究系連續(xù)十年或總年限達(dá)十年?依據(jù)生活經(jīng)驗(yàn),應(yīng)認(rèn)為除非甲方同意,否則應(yīng)是連續(xù)服務(wù)十年。

          (四)習(xí)慣解釋

          交易習(xí)慣,是指在交易中大家普遍接受的,長期、反復(fù)實(shí)踐的行為規(guī)則。所謂習(xí)慣解釋,指合同所使用的文字詞句有疑義時(shí),應(yīng)參照的習(xí)慣解釋。習(xí)慣有以下幾種地域習(xí)慣、行業(yè)習(xí)慣及當(dāng)事人以前交易的習(xí)慣,這些習(xí)慣如不違反法律強(qiáng)行性規(guī)定和公序良俗,即可作為解釋當(dāng)事人真實(shí)意思的依據(jù)。需要注意,采為解釋依據(jù)的習(xí)慣,應(yīng)是當(dāng)事人雙方共同遵守的習(xí)慣,如果僅為一方的習(xí)慣,除非訂立合同時(shí)已將該習(xí)慣告知對(duì)方并獲得對(duì)方認(rèn)可,否則不應(yīng)采為解釋的依據(jù)。如當(dāng)事人約定購買 10車沙子,在履行過程中對(duì)是什么車產(chǎn)生了爭議。在解釋是可根據(jù)以下習(xí)慣確定車的類型:當(dāng)?shù)厣呈瘓鲆话闶鞘裁窜囋谶\(yùn)輸,當(dāng)事人以前交易的車是什么類型等。還可以看當(dāng)事人約定的價(jià)格是多少,而當(dāng)?shù)剡@樣的價(jià)格一般是什么樣的車來確定。

          (五)公平解釋

          所謂公平解釋,指解釋合同應(yīng)當(dāng)遵循公平的原則,兼顧當(dāng)事人雙方的利益。根據(jù)公平解釋原則作出法律解釋規(guī)定是《合同法》第四十一條關(guān)于格式條款解釋。對(duì)于格式合同附合契約,如出現(xiàn)兩種以上含義時(shí),應(yīng)采取不利于單方面決定合同內(nèi)容一方當(dāng)事人的含義。這樣解釋,是出于對(duì)經(jīng)濟(jì)上的弱者予特殊保護(hù)的考慮。依公平解釋合同時(shí),因合同有償或無償而有所不同。若是無償合同,應(yīng)按對(duì)債務(wù)人義務(wù)較輕的含義解釋;若是有償合同,則應(yīng)按對(duì)雙方均較公平的含義解釋。

          (六)誠信解釋

          誠實(shí)信用原則為現(xiàn)代民法上指導(dǎo)當(dāng)事人行使權(quán)利、履行義務(wù)之基本原則,也是指導(dǎo)法官正確解釋合同的基本原則。我國《民法通則》第4條規(guī)定,誠實(shí)信用為一切民事活動(dòng)所應(yīng)遵循之基本原則,合同解釋當(dāng)然應(yīng)包括在內(nèi)。運(yùn)用誠實(shí)信用原則進(jìn)行合同解釋時(shí),法官實(shí)際上站在一個(gè)“誠實(shí)商人”和“誠實(shí)勞動(dòng)者”的立場上去解釋合同條款的內(nèi)容。誠信解釋有三方面的內(nèi)容:1、當(dāng)運(yùn)用其他解釋方法得出兩種或以上含義,不能確定合同內(nèi)容時(shí),則先假定采第一種解釋并據(jù)以作出判決,再假定采第二種解釋并據(jù)以作出判決,然后比較兩種判決的結(jié)果,以所得出

          2004-2025年,1W專業(yè)律師在線咨詢

          解決了105W+個(gè)問題

          今日咨詢:0條,律師解答:0

          詞條統(tǒng)計(jì)

          一鍵置頂